Phase 3: ultimate!
May 10, 2010

Here you can find the link to my presentation of phase 3.
Ici vous pouvez retrouver le lien vers ma présentation de phase 3.
http://campus.lecolededesign.com/fichiers/projets/BUISSON_T_A5-PFE0910_ph3.pdf
Memory Project
May 6, 2010
Phase 2
April 14, 2010

Here you can find the link to my presentation of phase 2.
Ici vous pouvez retrouver le lien vers ma présentation de phase 2.
http://campus.lecolededesign.com/fichiers/projets/BUISSON_T_A5-PFE0910_ph2.pdf
Sounds to see
February 13, 2010
A video showing a sonar device type (for fishermen) which renders an image extremely realistic. This sounds through and approved by the “scanning structure”.
Une vidéo pour montrer un appareil de type sondeur (pour les pêcheurs) qui restitue une image extrèment proche de la réalité. Ceci grâce aux sons émis et receptionnés par le “structure scan”.
To do!
January 28, 2010
Experiments
January 23, 2010
Working on the principle of fiber optics: light source from an LED visible areas on the frosted plexiglass.
Travail sur le principe de fibre optique: source lumineuse venant d’une LED visible sur les zones dépolies sur du plexiglass.

Here are experiments with phosphorescent objects.
Voici des expériences réalisées avec des objets phosphorescents.

Travail sur la ligne guide.
Work on the guide line.


Phase 1
January 23, 2010
Here you can find the link to my presentation of phase 1.
Ici vous pouvez retrouver le lien vers ma présentation de phase 1.
http://campus.lecolededesign.com/fichiers/projets/BUISSON_T_A5-PFE0910_ph1.pdf
Footprints by Sun-Woong Oh & Jin-hee Kim
December 9, 2009



A work by Sun-Woong Oh & Jin-hee Kim
During a fire, firefighters need to know what their partner is doing, where he is and how he feels. After practising with them, I’ve noticed they have to progress on their knees to be below the heat and the smoke. THEY HAVE TO DO IT FOR THEIR SAFETY AND TO SAVE THEIR ENERGY. So this project is interesting, but not relevant because the users of this product can’t leave marks since their feet don’t touch the ground.
Pendant un incendie, les pompiers ont besoin de savoir ce que leur binôme fait, où il est et comment il va. Après avoir fait du terrain avec eux, j’ai remarqué qu’ils sont obligés de marcher à genoux pour être en dessous de la chaleur et des fumées. ILS SONT OBLIGES DE LE FAIRE POUR LEUR SECURITE ET POUR ECONOMISER LEURS FORCES. Ce projet est très intéressant, mais pas vraiment pertinent puisque les pompiers ne pourront pas laisser des marques par terre si leurs pieds ne touchent pas le sol.
Brainstorming
November 16, 2009

I’ve managed a brainstorming with firemen of the emergency center of “Carquefou”. Many good ideas have emerged from this exercice. The idea was to use the experience of the participants to find their main needs.
J’ai organisé une séance de brainstorming avec les pompiers du centre de secours de Carquefou. Beaucoup de bonnes idées sont ressorties de cet exercice. L’idée était de se servir de leur expérience pour faire apparaître leurs principaux besoins.
The Treatment Center Alert
November 16, 2009

I’ve discovered how a treatment center alert works and discussed with an operator about his method to be cool and efficient…He told me that his work is like a sport team where every member can rely on one another when a call is difficult to manage.
J’ai découvert comment fonctionne un Centre de Traitement de l’Alerte (CTA) et discuté avec un opérateur sur sa méthode pour rester serein et efficace… Il m’a dit que leur travail est comme un sport d’équipe où chaque membre aide les autres lorsqu’un appel est difficile à gérer.
